War Diaries Talk

Lists of Words translated from French into English.

  • marie.eklidvirginmedia.com by marie.eklidvirginmedia.com

    Diary of the 14 Battalion Royal Irish Regiment has some out of the ordinary lists (French meanings of English Words/ and some Places etc,) on the following pages.

    Page 323 Link: https://talk.operationwardiary.org/#/subjects/AWD0003gl3 #badscan. Page 324 Link: https://talk.operationwardiary.org/#/subjects/AWD0003gjt #badscan Page 325 Link: https://talk.operationwardiary.org/#/subjects/AWD0003ggt This list is scanned the right way up.

    Ral’s message (posted in Useful Tips on the Mess Hall Board) a month ago regarding how to zoom in and read a diary page more easily, came in handy again, i.e “ ... Right click on the image. Most browsers then have an option to open or view the image. In google chrome the option is 'open image in a new tab'. If you choose this, you should see a full-sized version of the diary page...”

    PS, I may put these pages in my WW1 word file and try to scan the pages as mentioned the right way up – as a handy reference for French words. Pity they were not all the right way up when scanned in.

    Posted

  • cyngast by cyngast moderator

    We've seen these lists before, but I don't recall seeing those Index for Adjoining Maps grids on the same page with the French/English word lists.

    These examples certainly look well-traveled! All of them are stained and crumpled.

    Posted

  • ral104 by ral104 moderator, scientist

    I think I've seen one like this, with the map grid table on it. Definitely a well used example - I can imagine they came in handy!

    Posted