Quick question about a term I'm coming across
-
Hello,
I just started today and I feel really clueless because I've come across the term Coy. several times now and I'm not sure what it means. I don't know if it's something important or not and I want to know if it's something I should tag.I've looked it up several times but I always get different answers.
Posted
-
Hello, just read your question. Coy is the abbreviation for Company. Here are some useful abbreviation links which may be of help.
List of Abbreviations 1914-1918 Army list link: http://www.westernfrontassociation.com/the-great-war/great-war-on-land/general-interest/881-abreviations-army-list.html#sthash.2tnsRkwK.dpbs
Great War abbreviations link: http://www.briancurragh.com/page6.htm
Common military abbreviations link: http://www.1914-1918.net/abbrev.htm
List of medical abbreviations link: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_medical_abbreviations:_A
Under the heading Discussion Board on this project – The Mess Hall has some useful tips.
Also as Ral The Moderator has also mentioned The Tag list is useful on link:http://talk.operationwardiary.org/#/boards/BWD000000j/discussions/DWD0000d05 I Copied and pasted this into a word document and printed it off - very useful to have near you when tagging.
Also An army was made up of a number of Corps
A Corp was made up of a number of divisions.
An infantry division was made up of a number of brigades.
An infantry brigade was made up of a number of battalions.
An infantry battalion was made up of 4 companies.
An infantry company was made up of 4 platoons.PS. If you copy and paste this above information into word document it will give you easy access to the information.
Posted
-
by ral104 moderator, scientist
Wow, Marie's answered that incredibly comprehensively! 😄
Good to have you on board, @YellowWheatCorn. Thanks for getting involved. As you can see, there are always people happy to help if you have any questions, so just ask if anything else isn't clear.
Happy tagging!
Posted
-
by David_Underdown moderator
Corps should always have the final S whether singular or plural by the way (from the French for body).
Posted